MOTEL M - Jedálny lístok
JEDÁLNY LÍSTOK
Platbu kartou hláste vopred !
Predjedlá
KALTE VORSPEISEN/ COLD MEALS
Mozzarela s paradajkou, bazalkou, orosená cesnakovým olejom
Mozzarela mit Tomate, Basilikum mit Knoblauchöl
Mozzarela cheese with tomato, basil, garlic oil
100g A: 7
more- 5,50€
Tatársky biftek
- 14,50€
TEPLÉ PREDJEDLÁ
WARME VORSPEISEN/ HOT APPETIZERS
Opekaný oštiepok so šunkou a pažítkovou omáčkou
Rauchschafkäse mit Schinken gebacken und Schnittlauchcauce
Roasted sheep-cheese with ham chive
120g A: 1,6
more
- 6,50€
POLIEVKY
SUPPEN / SOUP
Domáca fazuľová s údeným mäsom, klobásou a širokými rezancami
Hauesgemachte Böhnensuppe mit Rauchleisch un Breitnudeln
Home-made been soup with smoked meat and wide noodles
0,3l A:1,3
more- 5,60€
Záhorácka kapustnica
- 5,00€
Cesnaková polievka krémová s opraženými krutónm
- 4,00€
Paradajkový krém s parmezánom a hriankou
- 4,00€
Slepačia polievka s mäsom a rezancami
- 3,70€
Držková polievka
- 5,50€
HOTOVÉ JEDLÁ A STEAKY
FERTIGE SPEISEN / READY TO SERVE MEALS
Pečený diviak sk, dusená kapusta, viedenská knedľa
Wildschweinbraten, Dünstkraut, Wiener Knödel
Roast wild boar, stewed cabbage, Viena dumpling
200g A: 1,3,7
more- 8,90€
Sviečková na smotane, kysnutá knedľa, brusnice so šľahačkou
Böhmische sauerbraten mit Knödel preiselbeeren mit Schlagsahne
Sirloin with cream, yeast dumpling, cranberries with whipped cream
150g A: 1,3,7,9
more- 12,20€
Hovädzia pečienka na hríboch, dusená ryža
- 11,50€
Guláš z diviny s knedľou /kysnutá, viedenská/
Wildgulasch mit Kraut Knödel /Dampf, Wiener Knödel/
Venison stew with yeast dumpling /Yeast, Wienna dumpling
150g A: 1,3,7
more- 9,90€
Biftek so zelenými fazuľkami s opraženou slaninkou
Beefsteak mit grunen Bohnen belegt mit gebratenen speck
Beefsteak with green beans topped with fried bacon
200g A: 0
more- 27,00€
Divinový perkelt s bylinkovými haluškami
- 11,50€
JEDLÁ Z RÝB
FISCH / FISH
Zubáč na rošte v pórkovom hniezde s cesnakom
Zander am Rost im Lauch-Nest mit Knoblauchbutter
Roasted catfish in pore nest with garlic butter
200g A: 1,4,7
more- 13,50€
Filet z lososa s kôprovou omáčkou
- 16,50€
BRAVČOVÉ MÄSO
SCHWEINEFLEISCH / PORK MEAT
Vyprážaný bravčový rezeň
- 7,60€
Pivovarský steak /bravčová panenka, cibuľa, prírodná šťava
Bierbrauersteak /Schweinefilet mit Zwiebel und dunkelbiersauce/
Brewery steak /Breaded, onion, nature sause
200g A: 1,10
more- 9,70€
Černohorský rezeň /v zemiakovom cestíčku, strúhaný syr/
Schwarzwalderschnitzel /im Kartoffelteig mit Käse/
Blackmountain steak /in potato doug, cheese/
120g A: 1,3,7
more- 8,50€
Bravčová panenka v slaninovom kabáte
- 9,30€
HYDINA
GEFLUGEL / POULTRY
Plnený rezeň /vyprážané kuracie prsia, šunka, kápia, syr/
Gefülltes Filet /gebratene Hühnerbrust ,Schinken, rote Paprika, Käse/
Filled Fillet /fried chicken breast, ham, red pepper, cheese/
150g A: 1,3,7
more- 9,00€
Vyprážaný kurací rezeň
- 7,60€
Kurací steak s nivovou omáčkou
Hühner Filet steak mit Blauschimmelkäse – Sauce
Chickensteak with Blue cheese sauce
200g A: 1,7
more- 9,50€
DOPORUČUJEME ŠPECIALITY Z POĽOVNÍCKEHO REVÍRU
/EMPFEHLEN SPECIALITÄEN AUS DEM JAGDREVIER / WE RECOMMEND THE SPECIALITES OF HUNTING GROUND
Jelení steak Demänov /šampiňóny, brusnice, cibuľa/
Hirchsteak Demänov /Champignon, Preiselbeere, Zweibel/
Deer steak Demänov /mushrooms, cramberries, onion/
200g A: 1
more- 19€
BEZMÄSITÉ A MÚČNE JEDLÁ
FLEISCHLOSE UND MEHLSPEISEN / VEGETARIAN AND PASTA DISHES
Vyprážaný syr / oštiepok alebo eidam
- 6,90€
Bryndzové halušky s opečenou slaninkou
Schafskäsenockerl mit gebratenem Speck
Slovak potato dumplings with fetta cheese and baco
300g A: 1,3,7
more- 10,00€
Krémové rizoto s dubákmi a parmezánom
- 15,00€
Palacinky LABUŽNÍK / džem, ovocie, čokoládový toping, orechy, šľahačka, likér /
Palatschinken Motel M / marmelade, Obst-auflauf, nüsse, Schlagsahne, likör/
Pancakes Motel M / jam, fruit,topping nuts,whippedcream, liqueur /
230g A: 1,3,7,8
more- 5,90€
Detské jedlá
Baby Nahrung / Baby food
Kurací vyprážaný rezeň s hranolkami
- 7,10€
Kurací medailonik, varené zemiaky
- 7,00€
Palacinka pre deti / nutela, šľahačka /
Kinder Palatschinke / nuttela, Schlagsahne /
Pancake for kids / nuttela, whippedcream /
125g A: 1,3,7,8
more- 3,00€
Cestoviny
Pasta
Cestoviny s kuracím mäsom, parmezánom, cherry paradajkami a bazalkou
Nudeln mit Hühnerfleisch, parmesan-käse, kirschtomaten und basilikum
Pasta with chicken, parmesan cheese, cherry tomatoes and basil
350g A: 1,3,7
more- 11,50€
Dezerty
Desserts / Desserts
Jablkový závin s vanilkovým krémom
- 4,30€
Čokoládová tortička /šlahačka,ovocie/
Schokolade törtchen /Schokolade törtchen , schlagsahne, obst/
Chocolate muffin /chocolate muffi, whipped cream, fruit/
110g A: 1,3,7,8
more- 6,50€
ŠALÁTY AKO HLAVNÉ JEDLO
SALAT ALS HAUPTGERICHT / SALAD AS A MAIN DISH
Šalát Cézar /rímsky šalát, kur. prsia, opečená slanina, krutóny, hobliny parmezánu, opečená bagetka/
Cäsar salat /Römersalat, Hühnerbrust, Speck, Croutons, Parmesan, Baguette/
Caesar Salad /Romaine lettuce, chicken breats, bacon, croutons, parmesan shavngs, toasted baguette/
350g A: 1,3,7
more- 10,70€
Miešaný zeleninový šalát /uhorka, paprika, paradajka, listový šalát/
Mix Salat / Gurken, Pfeffer, Tomaten, Salat
Mix salad / cucumber, pepper, tomato, salad
150g A:
more- 3,60€
Šalát podľa ponuky /mrkva, kapusta, uhorky, mix/
Salat nach Angebot /Karotten, Sprossen, Gurken, Mix/
Salad depending by offer /carrots, sprouts, cucumber, mix/
100g A:
more- 2,20€
OMÁČKY
SAUCE / SAUCE
Teplé omáčky /nivová, syrová, hubová/
- 3,00€
Studené omáčky /tatárska, diabolská/
- 2,00€
PRÍLOHY
BEILANGEN / ADDS
Steakové hranolky
- 2,40€
Opekané zemiaky s rascou
- 2,40€
Varené zemiaky s maslom
- 2,40€
Šťuchané zemiaky
- 2,50€
Knedľa kysnutá /3ks/
- 2,70€
Knedľa viedenská /3ks/
- 2,70€
Dusená kapusta
- 2,40€
Dusená ryža
- 2,40€
Lokša – 1 ks
- 1,30€
Označenie alergénov v surovinách použitých na prípravu jednotlivých jedál
List of allergens in raw products used in the meal preparation
- Obilniny obsahujúce lepok /pšenica, jačmeň,ovos,špalda,kamut alebo ich hybridné odrody/Cereals containing gluten /which are wheat, rye,barley,oats,kamut or their hybridised strains/
- Kôrovce a výrobky z nich.Crustaceans and products thereof .
- Vajcia a výrobky z nich.Eggs and products thereof.
- Ryby a výrobky z nich.Fish and products thereof.
- Arašídy a výrobky z nich.Peanuts and products thereof.
- Sójové zrná a výrobky z nich.Soybeans and products thereof.
- Mlieko a výrobky z neho.Milk and products thereof.
- Orechy, ktorými sú mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy, para orechy, makadamové orechy a výrobky z nich.Nuts, namely almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, Brazil nuts, pistachions, macadamia, nuts and products thereof.
- Zeler a výrobky z neho.Celery and products thereof.
- Horčica a výrobky z nej.Mustard and products thereof.
- Sezámové semená a výrobky z nich.Sesame and products thereof.
- Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l.Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/l.
- Vlčí bôb a výrobky z neho.Lupin and products thereof.
- Mäkkýše a výrobky z nich.Molluscs and products thereof.
Implemantácia smernice Komisie 2006/142/ES a smernice Komisie 2007/68/ES – príloha č. 3 výnosu MP SR a MZ SR č. n87/2004-100
K jedlám účtujeme :
couvert /chlieb, pečivo, pochutiny/ 0,60€
Zu speisen berechnen wir couvert /Geäck, Brot, Genussmittel/0,60€
We put couvert /pastry, bread, appetizers/ on the bil
Mäso na prípravu pokrmov používame z chovu :
Slovensko, Česko, Holandsko, Brazília.
Hmotnosť mäsa uvádzame v surovom stave, ostatná ponuka po tepelnej úprave.
Čas prípravy jedál závisí od zložitosti receptúry a obsadenosti reštaurácie.